以文本方式查看主题

-  上党戏曲论坛  (http://bbs.sdxq.cn/index.asp)
--  【戏迷闲谈】  (http://bbs.sdxq.cn/list.asp?boardid=24)
----  《我爱上党戏》的一点瑕疵  (http://bbs.sdxq.cn/dispbbs.asp?boardid=24&id=4751)

--  作者:龙儿
--  发布时间:2012/3/25 19:05:32
--  《我爱上党戏》的一点瑕疵

 

 

                           《我爱上党戏》的一点瑕疵

 
    
        《我爱上党戏》2012在广大电视观众的高度关注和热切期待中开锣了,其中的好,在这里就不说了,单说一点小瑕疵。
         在昨晚首播的《我爱上党戏》今年第1期“名师献艺”环节里,由杜建萍和杨建广二位老师演出《杀妻》选段,里面“报国仇雪家恨”一句,下面字幕打成了“报国仇血家恨”。
         说实话,在这里给人家找瑕疵我很惭愧。我不禁问自己:你还不是在自己负责编写的内刊的《目录》中的文章标题里也出现过错别字吗?正文里的错别字不也是常有的事吗?所不同的是《我爱上党戏》观众多,我那个是读者少。但也不能就此沾沾自喜而成为原谅自己的理由呀!
        人非圣贤,孰能无过?让我们:细心细心再细心,用心用心再用心。心是心来锌是锌,该用心时别用锌。
[此贴子已经被作者于2012-3-25 19:06:04编辑过]

--  作者:晋安
--  发布时间:2012/3/25 19:11:01
--  
有问题就要批出来引起注意,这是应该的。
--  作者:山石
--  发布时间:2012/3/25 20:01:17
--  

       那天晚上在录制现场同样看到字幕上的错别字,习以为常了。在农村看戏,那些民营团才是让人啼笑皆非,如:“侍奉君王”写成“刺冯俊王”,“蟾宫折桂”写成“缠弓摘贵”等等。过去老艺人传艺是口传口的,而现在确实需要制作人细心推敲。


--  作者:真水无香
--  发布时间:2012/3/25 20:41:00
--  
字幕问题是完全可以僻免的,这不愿电视台,人家只管播放,再说也没时间去校对,这就需要演唱者提供字幕时要多加注意。
--  作者:月下独酌
--  发布时间:2012/3/25 21:14:01
--  
电视台也得把关啊!电视台可不是只管播的啊!电视台得对节目的各个环节把关,包括字幕。俺以为。
--  作者:夕阳红
--  发布时间:2012/3/26 7:51:46
--  
观众会自觉更正,能明白的
--  作者:春秋
--  发布时间:2012/3/26 12:03:23
--  

哈哈,偶尔的失误是避免不了的,太行日报晚报版还把新车两年5万公里写成新车两年5公里呢,呵呵还是大标题的错误


--  作者:老虎
--  发布时间:2012/4/9 13:13:08
--  
最后把关应该是电视台
--  作者:青竹子
--  发布时间:2012/4/9 21:48:32
--  
电视台还是朝钱看了
--  作者:风云
--  发布时间:2012/4/10 22:15:45
--  

协会乐队该加把劲努力了,今年第二期《抬花轿》这段里就能听见头把了,其他乐器整体跟不上。