以文本方式查看主题 - 上党戏曲论坛 (http://bbs.sdxq.cn/index.asp) -- 【戏迷闲谈】 (http://bbs.sdxq.cn/list.asp?boardid=24) ---- 为本地戏挑刺 27《包杨颂——西宫乱朝》长治红专 (http://bbs.sdxq.cn/dispbbs.asp?boardid=24&id=9881) |
-- 作者:老申 -- 发布时间:2014/3/3 9:56:47 -- 为本地戏挑刺 27《包杨颂——西宫乱朝》长治红专 38、《包杨颂——西宫乱朝》长治红专 字幕和台词中的文字: 夫唱夫随 —— 应是“夫唱妇随”。 悲悲怯怯 —— 应是“悲悲切切”。 气的我 —— 应是“气得我”。 披肝裂胆 —— 应是“披肝沥胆”。 人马勇 —— 似应“人马涌”。 把他提防 —— 应读“提Di防”,而非“Ti防”。 二更 ——应读“Jing”。 白骨精最怕金睛火眼 —— 这好像是从有了《西游记》以后才出现的词汇吧?剧团的业者没有人知道《西游记》的作者吴承恩是谁吗? 那个/那家? —— 应是“哪”。 破釜成舟 —— 应是“破釜沉舟”。 伤残身 —— 似应“伤残生”。 不随心 —— 似应“不遂心”。 你他妈的一派胡言 —— 这国骂从宋朝就有了? 国太泰民安 —— 多了个“太”子。 别的戏种也有同样的内容的剧,不过戏名为“转心壶”。 从有关人物来看,故事应该是发生在宋仁宗和他儿子(剧中为长王千岁)以及孙子接班期间。但史载仁宗没有子嗣,他的接班人是过继来的,后称英宗。 |
-- 作者:老申 -- 发布时间:2014/3/3 9:57:40 --
剧团的演出还是不错的。特别能用长治地方话演唱和道白,坚持地方特色,很好。情节方面有几点: 1、长王妃,也即桂花公主受害后步行往西羌父王那里请求发兵报仇,从汴京往西羌数千里路程,步行谈何容易! 2、桂花被包公救回府衙,西羌王却发兵来汴京问罪,他从何处得到的消息?或许另有细作? 3、西羌王率兵直入汴京。作为外国的军队,宋军无一人阻拦?这太不合理了吧? 4、杜文焕死了,作为女儿的西宫娘娘,到五凤楼看了一下,没有啼哭,也没有说父亲安葬的事就走了?这也不合理。 布景:西宫上朝,金銮殿中的办公桌,为什么要摆在一个角落? |
-- 作者:李阳 -- 发布时间:2014/3/5 16:51:28 -- 白骨精最怕金睛火眼 —— 这好像是从有了《西游记》以后才出现的词汇吧?剧团的业者没有人知道《西游记》的作者吴承恩是谁吗?
乍一听,好象西游记的故事是发生在明朝一样. 提的很多问题还是对的.这个应该较真.虽然老百姓都知道是怎么回事.但也要注意细节.这中间有剧团本身的问题,也有做光盘方面的问题.他们经常出错. [此贴子已经被作者于2014-3-5 16:54:47编辑过]
|