上党戏曲论坛戏曲交流【戏迷闲谈】 → [讨论]老一辈戏曲名家唱词发音辩析


  共有7701人关注过本帖树形打印复制链接

主题:[讨论]老一辈戏曲名家唱词发音辩析

帅哥哟,离线,有人找我吗?
真水无香
  1楼 | QQ | 信息 | 搜索 | 邮箱 | 主页 | UC


加好友 发短信 专业奖
等级:超级版主 帖子:3321 积分:20894 威望:0 精华:4 注册:2008/12/24 17:02:43
[讨论]老一辈戏曲名家唱词发音辩析  发帖心情 Post By:2011/5/29 23:19:25 [显示全部帖子]

      在听郭金顺、吴婉芝等老一辈戏曲名家的唱段时,经常能听到以下唱词发音,不知所以然。估计李阳、李刚比较懂这个东东,呵呵!

 

      1、“龙车凤辇”唱的是“long ju feng nian”。严格来说,依照“龙车凤辇”的意思应该读che,只有在国际象棋或中国象棋中才读ju。

 

      2、“陆哥”唱的是“lu ge"。依照剧情意思,“陆哥”就是“六哥”,“陆”虽是多音字,但在这里读lu,好像不太合适。

 

      还有好多,先记住了这两个。古时都是口传心授,难道就是老艺人一代一代这样传下来,至今仍延续如此?



书画培训 国学启蒙 梦想夏令营
 回到顶部
帅哥哟,离线,有人找我吗?
真水无香
  2楼 | QQ | 信息 | 搜索 | 邮箱 | 主页 | UC


加好友 发短信 专业奖
等级:超级版主 帖子:3321 积分:20894 威望:0 精华:4 注册:2008/12/24 17:02:43
  发帖心情 Post By:2011/5/30 9:21:03 [显示全部帖子]

以下是引用长青爱戏在2011-5-30 9:17:01的发言:
管陆哥六哥

呵呵!知道剧情的肯定能懂,不知的就晕了。我认为还是“六哥”好。



书画培训 国学启蒙 梦想夏令营
 回到顶部